

Branche: Einzelhandel
Projektart: Shop-Lokalisierung
Dienstleistungen von Transline:
Prozessdesign, Machine Translation + Post Editing, Lokalisierung
Kundennutzen:
Bis zu 20 % weniger Übersetzungskosten
Gleichbleibend hohe Qualität
Verkürzte „time to market“
Anfangs bestand die Herausforderung darin, sehr viele Texte en bloc zu übersetzen. Jakob Fuchs, Senior Key Account Manager bei Transline: „BAUHAUS lieferte uns vier- bis fünfmal im Jahr jeweils mehrere tausend Artikelbeschreibungen. Diese großen Volumina führten zu einer Bearbeitungszeit von sechs bis zehn Wochen.“
Vor diesem Hintergrund entwickelten die Experten von BAUHAUS und Transline gemeinsam ein neues Prozedere für die Übersetzungsarbeiten. Erklärtes Ziel war es, die Abläufe zu straffen und die „time to market“ zu verkürzen.
Entstanden ist ein stark automatisierter Routineprozess, in dem die Sprachexperten bei Transline jede Woche kleinere Pakete von um die 200 Artikelbeschreibungen übersetzen – unter Einbeziehung maschineller Übersetzung.
Stefan Schenkel, Leiter Webshop bei BAUHAUS
Sie sehen gerade einen Platzhalterinhalt von Google Maps. Um auf den eigentlichen Inhalt zuzugreifen, klicken Sie auf die Schaltfläche unten. Bitte beachten Sie, dass dabei Daten an Drittanbieter weitergegeben werden.
Mehr Informationen