Transline Library
Informieren, vertiefen, anwenden: Hier finden Sie kurze Einblicke in unsere Inhalte – und die vollständigen Dokumente als praktischen Download.

Transline und BAUHAUS:
Umsätze steigern durch verkürzte Time-To-Market

BAUHAUS zählt zu den Großen der Baumarktbranche. In seinem Onlineshop bietet das Unternehmen ständig neue Artikel an, viele davon saisonal gebunden.

Kurzüberblick

Branche: Einzelhandel

Projektart: Shop-Lokalisierung

Dienstleistungen von Transline:

Prozessdesign, Machine Translation + Post Editing, Lokalisierung

 

Kundennutzen:
Bis zu 20 % weniger Übersetzungskosten
Gleichbleibend hohe Qualität
Verkürzte „time to market“

Success Story im Detail lesen

Challenge

Anfangs bestand die Herausforderung darin, sehr viele Texte en bloc zu übersetzen. Jakob Fuchs, Senior Key Account Manager bei Transline: „BAUHAUS lieferte uns vier- bis fünfmal im Jahr jeweils mehrere tausend Artikelbeschreibungen. Diese großen Volumina führten zu einer Bearbeitungszeit von sechs bis zehn Wochen.“

Ziel

Vor diesem Hintergrund entwickelten die Experten von BAUHAUS und Transline gemeinsam ein neues Prozedere für die Übersetzungsarbeiten. Erklärtes Ziel war es, die Abläufe zu straffen und die „time to market“ zu verkürzen.

Lösung

Entstanden ist ein stark automatisierter Routineprozess, in dem die Sprachexperten bei Transline jede Woche kleinere Pakete von um die 200 Artikelbeschreibungen übersetzen – unter Einbeziehung maschineller Übersetzung.

 

„Die Ziele, die wir definiert hatten, sind voll erfüllt. Wir haben die „time to market“ deutlich verkürzt – wo früher bis zu zehn Wochen vergingen, bekommen wir heute unseren Webshop-Content in aller Regel nach einer Woche in beide Zielsprachen übersetzt zurück. Dadurch sind wir nun viel flexibler, haben deutlich mehr Verkaufszeit und erzielen höhere Umsätze.“

 

Stefan Schenkel, Leiter Webshop bei BAUHAUS

Hier geht's zur Lösung im Detail
E-Mail schreiben
Anrufen
Beratungstermin buchen
Anfrage senden