Global Content für die industrielle Fertigung

Für weltweit agierende Unternehmen ist klare, präzise Kommunikation der Schlüssel zum Erfolg. Bei Transline sorgen kompetente persönliche Ansprechpartner und KI-gestützte Workflows dafür, dass Ihr Mehrsprachenprojekt reibungslos läuft.
Technische Übersetzung anfragen

Technische Fachübersetzungen für spezifische Branchen

Technische Übersetzungen sind nur so gut wie die beauftragten Sprachmittler. Alle Transline Linguisten sind sprachlich wie fachlich spezialisiert und kennen sich mit der jeweilige Terminologie genau aus. Bei wiederkehrenden technischen Übersetzungen profitieren Sie von bewährten Stammübersetzern, die mit Ihren Inhalten bestens vertraut sind.

Maschinen- und Anlagenbau

Als Global Player widmen Sie sich mit vollem Einsatz der Konstruktion, Entwicklung und Produktion hochfunktionaler Geräte, Maschinen und Anlagen. Damit Ihre Übersetzungen im Bereich Maschinenbau genauso überzeugen, stellen wir Ihnen langjährig erfahrene Fachübersetzer an die Seite. Sie sind spezialisiert auf Maschinenbau, Anlagenbau, Gerätebau, Verfahrenstechnik, Energietechnik, Versorgungstechnik, Produktionstechnik, Elektrotechnik und viele weitere Disziplinen.

Automation und Robotik

Sie wissen, dass automatisierte Herstellungs- und Handhabungsprozesse die Zukunft des produzierenden Gewerbes sind. Unsere automatisierten Prozesse beschleunigen diesen Fortschritt – dank einer smarten Kombination aus menschlichem Feingespür und KI-basierter Sprachtechnologie. Denn eine professionelle Softwarelokalisierung oder eine präzise Betriebsanleitung sind Schlüsselkomponenten für die sichere Anwendung von Roboter-Applikationen und automatisierten Systemen.

Sensoren und Elektrotechnik

Sensoren zur Messung physikalischer oder chemischer Eigenschaften sind sowohl im Alltag als auch in modernen Industrieanlagen allgegenwärtig. Fast unbemerkt liefern sie wertvolle Informationen zu Kraft und Volumen, Licht, Geschwindigkeit, Akustik, Lage und Klima. Genauso geräuschlos übersetzen wir hinter den Kulissen Ihre produktbegleitenden Dokumentationen für Sie in über 160 Zielsprachen – effizient und punktgenau, unterstützt durch neueste Übersetzungstechnologien.

Fahrzeugbau und Baumaschinen

Vernetzte Funktionen: Sowohl im Fahrzeugbau als auch bei der Konzeption moderner Baumaschinen gewinnt die digitale Transformation an Bedeutung. Ob es um die Lokalisierung von Benutzeroberflächen in Software-definierten Fahrzeugen oder um die Übersetzung produktbegleitender Kommunikation geht: Für Ihre globale Konnektivität vereint die Human-Machine-Interaction bei Transline das Beste aus zwei Welten.

Language Consulting und
individuelle Prozessberatung

Smart Factory für globale Corporate Language – Ihr Power-Tool für weltweite Erfolgsgeschichten

Wie am Schnürchen: Von der einfachen Beauftragung über unser Online-Portal und die direkte Anbindung an Ihr Redaktionssystem bis hin zu individuellen Optimierungslösungen – unser Workflowdesign schneiden wir auf Ihre spezifischen Anforderungen zu und befreien Sie so von unnötigen Routineaufgaben.
Beratung anfragen

Smart
Language Factory

Mit hochwertigen Übersetzungen für den technischen Fertigungssektor machen wir Sie bereit für die internationale Expansion. Unabhängig von der jeweiligen Branche unterstützt Sie Transline mit authentischem Content – von der Produktentwicklung bis zur weltweiten Vermarktung.
Marketing-Übersetzung
Tradition trifft auf Innovation.

Ihre Anforderungen. Unsere Lösungen.

Präzision

Eine Übersetzung im Bereich Maschinenbau erfordert andere Fachkenntnisse als Automotive-Übersetzungen. Deshalb setzt Transline auf erfahrene Fachübersetzer – ausschließlich Muttersprachler – mit technischer Expertise und entsprechenden Spezialisierungen.
Unsere Zertifizierungen

Konsistenz

Wiederkehrende Fachbegriffe, Abkürzungen, Formulierungen und Botschaften prägen Ihre Produktdokumentation? Dann sind gut gepflegte Terminologie-Datenbanken eine wichtige Voraussetzung für hochwertige Kommunikation über alle Sprachen hinweg.
Terminologie-Service anfragen

Effizienz

Über unser Kundenportal TBlue können Sie Übersetzungsaufträge orts- und zeitunabhängig an Transline schicken – via Schnittstelle auch automatisiert. Der Einsatz von Übersetzungstools, cleveres Data-Engineering und KI-Integration verschlanken die Abläufe zusätzlich.
Lösungen & Technologien

Schulungen & Workshops

Training anfragen

Sie möchten Ihre Mitarbeiter fit machen für das globale Sprachenmanagement? Egal ob inhouse oder online – bei Transline profitieren Sie von jahrzehntelanger Erfahrung. Workshops und Schulungen gibt es beispielsweise zu folgenden Themen:

  • Terminologie für Einsteiger und Fortgeschrittene
  • Übersetzungsgerechtes Schreiben
  • Translation Memory – eine Einführung
  • Machine Translation (MT) und Post-Editing (PE)
  • … und vieles mehr

Unsere Agenda richten wir an Ihren individuellen Anforderungen aus – maßgeschneidert und wo Sie wollen: bei Ihnen, bei uns oder online.

Schon gewusst?

Bei Ihrem ersten Auftrag legen wir automatisch einen firmenindividuellen Übersetzungsspeicher, das Translation Memory (TM), für Sie an. Dies bringt Ihnen einige Vorteile beim Übersetzen.

Was ist ein Translation Memory?

Ihr Translation Memory ist eine Datenbank, in der wir bereits für Sie übersetzte Textabschnitte speichern. Das System schlägt diese automatisch vor, sobald bei neuen Aufträgen ähnliche oder identische Textstellen auftreten. So macht Ihr TM den Übersetzungsprozess effizienter, senkt Ihre Kosten und sorgt für ein konsistentes Wording.
Im Clip mehr erfahren

Ihr direkter
Weg zu uns.

Sprachkünstler und Wortakrobaten. Lösungsfinder und Macher.

Auf der Suche nach einer innovativen, hochwertigen oder pragmatischen Lösung für Ihre globale Kommunikation? Schreiben Sie uns einfach eine kurze Nachricht über das Formular – wir sind für Sie da und melden uns schnellstmöglich bei Ihnen.
Kontakt-Formular (Kurz-Form)
E-Mail schreiben
Anrufen
Beratungstermin buchen
Anfrage senden