Technische Übersetzungen
Transline ist Spezialist für technische Übersetzungen – insbesondere Übersetzungen von Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Patenten und Serviceanleitungen. Aber auch Texte anderer Art übersetzen wir gerne und mit langjähriger Erfahrung für Sie.
Wichtig für hochwertige technische Übersetzungen ist
- der Einsatz von Muttersprachlern
- die hohe technische Qualifikation der Übersetzer technischer Übersetzungen im relevanten Fachgebiet
- der enge Kontakt zwischen Technischem Redakteur und Übersetzer
- der effiziente Einsatz von transcycling® und Terminologiemanagement für die Übersetzungen
- das kompetente Übersetzungsmanagement
- soweit möglich Einsatz von Translation Memory Systemen
Transline berücksichtigt diese Prinzipien für die Auswahl seiner Übersetzer und die durchdachte Gestaltung des Übersetzungsprozesses technischer Übersetzungen im Dialog mit Ihnen und Ihren Mitarbeitern.
Zur weiteren Information stellen wir Ihnen auf dieser Site Wissenswertes über technische Übersetzungen zur Verfügung. Schauen Sie doch mal rein!
Gerne erstellen wir Ihnen ein unverbindliches Angebot!
Sprachkombinationen – technische Übersetzungen
Transline übersetzt alle wichtigen Sprachkombinationen. Eine tabellarische Übersicht häufiger Kombinationen finden sie hier. Seltenere Kombinationen technischer Übersetzungen gerne auf Anfrage.
Preisbildung – technische Übersetzungen
Übersetzungsprojekte technischer Übersetzungen sind in den meisten Fällen so spezifisch, dass sie unter Berücksichtigung aller Parameter geplant und kalkuliert werden müssen. Daher sind exakte Preisangaben im Vorfeld technischer Übersetzungen nicht möglich. Gerne stehen wir Ihnen jedoch am Telefon zur Verfügung oder erstellen Ihnen ein unverbindliches Angebot. Bei unserer Preisbildung spielen für technische Übersetzungen folgende Faktoren eine entscheidende Rolle:
- Mögliche Verwendung von Translation Memories und Terminologiedatenbanken zur Effizienzsteigerung technischer Übersetzungen
- Art und Komplexität des zu übersetzenden Textes
- Fachgebiete (z. B. technische Übersetzungen der Automobilindustrie)
- Satz und Layout
- Anzahl, Komplexität und Formate von Grafiken, Tabellen oder anderen Formatierungen der Übersetzungen
- Aufwand für Software Engineering und Tests (bei Software-Lokalisierung)
Weitergehende Informationen zur Preisgestaltung technischer Übersetzungen bei Transline finden sie hier.
Fachgebiete - technische Übersetzungen
Transline bietet Ihnen Übersetzungen in das Fachgebiet und die Sprache Ihrer Wahl. Unser Serviceschwerpunkt liegt im Bereich technische Übersetzungen.
Beispiele der von uns abgedeckten technischen Fachgebiete für Übersetzungen finden Sie hier.
Übersetzungen in 120 Sprachen
Nutzen Sie unsere Übersetzungskompetenz, z.B. für Englisch-Übersetzungen, Französisch-Übersetzungen oder Spanisch-Übersetzungen.