Du er her: Forside Software-oversættelser & software-lokalisering
Handlinger tilknyttet webside

Software-oversættelser & software-lokalisering

Software-lokalisering, udvikling og tilpasning af software, online-hjælp eller elektroniske dokumentationer til fremmede markeder omfatter mere end blot software-oversættelser.

Software-lokalisering - samarbejdeBortset fra de nødvendige kulturelle tilpasninger, som foretages under oversættelsesprocessen, er det nødvendigt at foretage tekniske ændringer for at sikre, at produktet får succes på de udenlandske markeder. Software-lokalisering omfatter arbejde ned i detaljerne under software-oversættelsen, og test af oversatte og kompilerede programmer kan være en vanskelig sag.

Software-lokalisering -samarbejdeSprogeksperter arbejder side om side med erfarne programmører og EDB-teknikere, og korte, direkte kommunikationsveje sikrer, at din software oversættes og lokaliseres med succes.

Transline's kvalificerede lokaliseringseksperter står til rådighed i vores kompetencecenter for oversættelse og lokalisering af din software.



Vi skal bruge følgende informationer for at udarbejde et
 tilbud til dig
  • Kilde- og målsprog
  • Ordre- og leveringstermin
  • Udgangs- og målfilformater
  • Originalfiler med teksterne, der skal oversættes (ikke PDF!)
Din direkte kontakt