Espagnol en Europe / Espagnol en Amérique latine : une distinction indispensable

L'Espagnol a le statut de langue officielle dans 21 pays répartis sur quatre continents, dont les États-Unis d'Amérique. Près de 400 millions de personnes ont l'espagnol comme langue maternelle, et 60 autres millions le parlent en seconde langue. Ces chiffres font de l'espagnol la quatrième langue la plus parlée dans le monde. L'espagnol appartient à la branche ibéro-romane de la famille des langues indo-européennes. L'espagnol standard (castellano / español) est fortement imprégné de l'usage linguistique en vigueur en Castille, une région du centre de l'Espagne. L'espagnol pratiqué dans les pays d'Amérique centrale et d'Amérique du Sud a intégré un grand nombre d'expressions indigènes.

Les différences intervenant au niveau du lexique et de la prononciation amènent en règle générale à établir une distinction entre l'espagnol européen et l'espagnol latino-américain. Dans le cas de cette seconde variante, il existe également des différences d'usage d'un pays à l'autre. Ces différences n'entravent pas la compréhension générale, mais peuvent entraîner des malentendus. Une traduction professionnelle en espagnol pour les pays d'Amérique latine doit impérativement tenir compte des différences nationales.

Prenons comme exemple le terme Guagua. Alors que sa signification est la même aux îles Canaries, à Cuba et en République Dominicaine, à savoir bus, il signifie jeune enfant ou enfant en bas âge dans les pays des Andes comme le Chili, le Pérou ou l'Équateur. Dans ces pays, le terme provient de la langue indigène quechua.

Nos domaines de spécialisation pour votre traduction en espagnol

Nos traducteurs compétents de langue maternelle espagnole, ainsi que notre équipe de gestion de projets, vous proposent des traductions en espagnol dans le domaine technique de votre choix. Nous nous sommes notamment spécialisés dans les domaines suivants (industrie et techniques) :

  • Traduction en espagnol pour l'industrie pharmaceutique
  • Traduction en espagnol pour l'industrie du bâtiment
  • Traduction en espagnol dans le secteur des machines et des engins de chantier
  • Traduction en espagnol pour l'industrie chimique
  • Traduction en espagnol dans le secteur informatique
  • Traduction en espagnol pour l'industrie électronique
  • Traduction en espagnol dans le secteur de l'emballage et des machines de conditionnement
  • Traduction en espagnol dans le secteur des technologies de l'information
  • Traduction en espagnol dans les secteurs de l'aéronautique et de l'aérospatiale
  • Traduction en espagnol pour l'industrie automobile
  • Traduction en espagnol dans le secteur de la construction de machines et d'installations
  • Traduction en espagnol dans le secteur médical, dans le domaine des techniques médicales et dans l'industrie pharmaceutique
  • Traduction en espagnol dans le secteur des biotechnologies
  • Traduction en espagnol dans le secteur des techniques pneumatiques
  • Traduction et localisation de logiciels en espagnol
  • Traduction en espagnol dans le secteur des télécommunications
  • Traduction en espagnol dans le secteur de la protection de l'environnement et des techniques environnementales