Le thaï : une langue incontournable chez les « Tigres » d'Asie du Sud-Est

La Thaïlande s'est relevée plus rapidement que ces voisins de la crise économique qui a frappé l'Asie en 1997 et 1998. En 2006, elle affichait déjà  une croissance économique de quatre pour cent. Près de 400 entreprises allemandes sont présentes en Thaïlande, dont un grand nombre d'entreprises moyennes. Les intérêts économiques allemands ciblent essentiellement les projets d'infrastructures, l'automobile, et depuis quelques années, les technologies environnementales.

Le thaï est parlé par 60 millions de locuteurs natifs, et 20 millions de personnes le maîtrisent en seconde langue dans la région. Une traduction professionnelle en thaï ne peut pas se permettre de passer à côté d'un aspect essentiel : la structure hiérarchique de la société forgée au fil de l'histoire se reflète dans la langue thaïe. Il existe trois "niveaux de thaï" qui doivent être pris en compte lors d'une traduction :

  • la langue familière courante sans particule de politesse
  • la langue soutenue avec particules de politesse et parfois un lexique différent
  • la langue officielle utilisée pour les annonces et les communiqués officiels

Il existe également une langue officielle utilisée par la cour et la classe supérieure, ainsi qu'une langue réservée aux moines, fortement influencée par le sanskrit et le pali. Ces variantes sont toutefois d'une moindre importance pour la traduction en thaï.