Sie sind hier: Startseite Sprachen Türkisch Übersetzung
Artikelaktionen

Türkisch Übersetzung

Wir bearbeiten Ihre Türkisch - Übersetzung schnell, kompetent und mithilfe modernster Computertechnologie. Türkisch- Übersetzungen werden bei Transline jeweils von Muttersprachlern durchgeführt, welche über spezielle Übersetzungskenntisse Ihres Fachgebiet verfügen.

Eine Türkisch - Übersetzung durch Translines Türkisch - Übersetzer bietet Ihnen folgende Vorteile:

  • Qualitative und rasche Übersetzung Ihrer türkischen Vorlage ins Deutsche oder Ihrer deutschen Vorlage ins Türkische. Dabei wird auf die Begebenheiten des jeweiligen Fachgebietes Rücksicht genommen.
  • Türkisch- Übersetzungen anhand des Muttersprachen-Ziellandprinzip
    Ihre Übersetzung Türkisch - Deutsch wird von deutschen Muttersprachlern wohnhaft im deutschsprachigen Raum durchgeführt, Ihre Übersetzung Deutsch - Türkisch durch muttersprachliche Türkisch- Übersetzer, die in der Türkei leben.
  • Internet-Tools für Angebotsanfragen, zur Auftragserteilung und zur Abfragung des Auftragsstatus Ihrer Türkisch- Übersetzungen.
  • Kompetentes Übersetzungsmanagement Ihrer Türkisch- Übersetzung durch unser Projektmanagement
    Dadurch wird eine kostengünstige und hochqualitative Durchführung von Großprojekten und für die Abwicklung technisch anspruchsvoller Dateiformate gewährleistet.
  • Nutzung unserer transcycling®-Verfahren, welche eine günstige und gleichzeitig hochqualitative Türkisch- Übersetzung garantieren
    Translation-Memory-Systeme und Datenbanken, auch Computer Aided Translation, kurz CAT, genannt

Und bei Bedarf


Beachtenswertes für Ihre Türkisch-Übersetzung

Türkisch wird weltweit von ca. 70 Millionen Menschen als Muttersprache gesprochen, von denen 58 Millionen (80 Prozent der Bevölkerung) in der Türkei und mehr als zwei Millionen (3 Prozent der Bevölkerung) in Deutschland leben. Türkisch ist zudem eng verwand mit der aserbaidschanischen (ca. 30 Millionen Sprecher) und der turkmenischen Sprache (7 Millionen Sprecher). Die Sprecher dieser drei Sprachen können sich problemlos verständigen.

In jüngster Zeit hat das Türkische in den südöstlichen ehemalige Sowjetrepubliken und in Zentralasien allgemein an Bedeutung gewonnen und ist neben Russisch und Englisch die wichtigste Sprache. Zusammen mit den Zweitsprechern kann davon ausgegangen werden, dass in Europa und Asien bis zu 200 Millionen Menschen Türkisch verstehen und sprechen können. Damit ist Türkisch bei der Verbreitung der Sprachen weltweit unter den ersten zehn.


Türkisch ist eine Sprache, die viele Fremd- oder Lehnwörter aus anderen Sprachen enthält - insbesondere aus dem Arabischen und in jüngerer Zeit auch aus dem Französischen. Der Wortstamm von ursprünglichen türkischen Wörtern war im elitären Osmanischen Reich zugunsten von Lehnwörtern aus dem Persischen (Kunst, Kultur und Lebensart) und dem Arabischen (Religion) möglichst klein gehalten worden und galt als bäuerlich. Noch 1930 waren die Hälfte der Wörter im Türkischen arabischen Ursprungs. Durch gezielte Anstrengungen der türkischen Regierung konnte im modernen Türkisch viele Fremdwörter durch alte türkische Wörter oder durch türkische Neuschöpfungen ersetzt werden. Dadurch wurde der Anteil arabischer Wörter im Türkischen auf aktuell 20 Prozent zurückgedrängt. Die vermehrte Verwendung von lehnwortfreiem Türkisch führte zu einer Identifizierung weiter Bevölkerungskreise mit dem Türkischen und zu mehr nationalem Selbstbewusstsein.



Fachgebiete für eine Türkisch-Übersetzung

Folgende Fachgebiete stehen Ihnen u.a. für Ihre Türkisch-Übersetzung zur Verfügung:

    • Türkisch in der EDV
    • Türkisch in der Computer-Industrie
    • Software-Lokalisierungen
    • Türkisch in der Elektroindustrie
    • Türkisch für den Energie-Sektor
    • Türkisch im Umweltschutz
    • Türkisch in der Informationstechnologie
    • Türkisch in der Kommunikation und den Medien
    • Türkisch für Verpackungen und Verpackungsmaschinen
    • Türkisch in der Luft- und Raumfahrttechnik
    • Türkisch im Maschinenbau
    • Türkisch in der Bauindustrie
    • Türkisch in der Biotechnologie
    • Türkisch in der Metall und Metallindustrie
    • Türkisch in der Papiermaschinen - Industrie
    • Türkisch in der Pharma und Pharmaindustrie
    • Türkisch in der Rechtswissenschaft
    • Türkisch im Transportwesen
    • Türkisch in der Telekommunikation
    • Türkisch in der Automobilindustrie

    Folgende Informationen benötigen wir in jedem Fall für Ihr Angebot
    • Auftrags- und Liefertermin
    • Ausgangs- und Zieldateiformate
      (auch techn. anspruchsvolle Formate wie Framemaker, Interleaf, CSV, XML sind unproblematisch (Liste handhabbarer Formate))
    • Originaldateien der zu übersetzenden Texte (keine PDF!)
    Ihr direkter Angebots-Kontakt zum
    Übersetzungsdienst Transline !