Norwegisch Übersetzung
Norwegisch - Übersetzungen werden bei uns von muttersprachlichen Norwegisch - Übersetzern durchgeführt, die im gewünschten Fachgebiet Ihrer Übersetzung spezielle Kenntnisse besitzen.
Eine Norwegisch - Übersetzung durch Translines Norwegisch - Übersetzer ist rundum ein Gewinn. Sie erwartet:
- Web-Tools zur Auftragserteilung, Verfolgung des Auftragsstatus und Angebotsanfragen Ihrer Norwegisch
Übersetzung
- Norwegisch
Übersetzung nach dem Muttersprachen-Ziellandprinzip
Ihre Übersetzung wird je nach Zielland entweder von deutschen Muttersprachlern oder norwegischen Muttersprachlern durchgeführt. - Norwegisch
Übersetzung durch Norwegisch-Übersetzer mit besonderen Kentnissen in ihrem jeweiligen Fachgebiet.
- Fremdsprachensatz und Layout Ihrer Norwegisch
Übersetzung, bei Bedarf mit Satzkorrektur
- Erstellung und Übersetzung Ihrer technischen Dokumentation aus einer Hand
- Beratung zu übersetzungsgerechtem Schreiben Ihrer technischen Dokumentation, Bedienungsanleitung, Software o. ä.
Bewerten Sie selbst die Übersetzbarkeit Ihrer technischen Dokumentation mit unserer Checkliste! (z. B. für die Übersetzung NorwegischDeutsch oder Deutsch
Norwegisch)
Bei größeren Aufträgen:
- Kompetentes Übersetzungsmanagement Ihrer Norwegisch
Übersetzung durch unser Projektmanagement-Team
Wichtig für eine kostengünstige und hochqualitative Durchführung von Großprojekten und für die Abwicklung technisch anspruchsvoller Dateiformate. - Einsatz unserer transcycling®-Verfahren, welche eine kostengünstige und gleichzeitig hochqualitative Norwegisch
Übersetzung garantieren
Translation-Memory-Systeme und Terminologie-Datenbanken, auch Computer Aided Translation, kurz CAT, genannt
Norwegisch und die skandinavische Sprachgemeinschaft
Norwegisch wird von fast 5 Millionen Norwegern als Muttersprache gesprochen. Es gibt zwei unterschiedliche norwegische Standardsprachen, die je nach Region geschrieben und gesprochen werden. 85 Prozent der Bevölkerung sprechen Bokmål, auch Norsk („Norwegisch“) genannt, das sich sehr stark an dem Dänischen orientiert. Nynorsk hingegen hat einige Gemeinsamkeiten mit den westskandinavischen Sprachen Färöisch und Isländisch. Beide Varianten haben jeweils Elemente, die sie mit dem Schwedischen
teilen. Norweger, Dänen und Schweden verstehen sich gegenseitig relativ
gut, wobei Norweger beide Völker sprachlich besser verstehen als diese
sich untereinander.
Norwegen ist nicht in der Europäischen Union, aber trotzdem wirtschaftlich eng an Europa gebunden. Es gilt als eines der reichste Länder der Welt mit einem Brutto-Inland-Produkt je Einwohner von über 50.000 Euro. Ob Dänisch oder Schwedisch als Amtssprachen der EU als Übersetzung auf dem norwegischen Markt ausreichen, sollte im Einzelfall geklärt werden. Dänisch und Schwedisch haben in jedem Fall aufgrund der Vereinbarungen des Nordischen Bundes einen offiziellen Status in Norwegen.
Egal wofür Sie sich entscheiden, bei Transline stehen Ihnen alle Varianten offen.
Eine Auswahl an Fachgebieten die für Ihre Norwegisch-Übersetzung angeboten werden können:
- Norwegisch in der Textilbranche
- Norwegisch in der Bauindustrie
- Norwegisch in der Telekommunikation
- Norwegisch für Baumaschinen und Baufahrzeuge
- Norwegisch m Transportwesen
- Norwegisch in der Metallindustrie
- Norwegisch in der Biotechnologie
- Norwegisch im Umweltschutz und in der Umwelttechnik
- Norwegisch in der EDV
- Norwegisch in der Automobilindustrie
- Norwegisch in der Elektroindustrie
- Norwegisch in der Informationstechnologie
- Norwegisch für Verpackungen und Verpackungsmaschinen
- Norwegisch in der Kommunikationstechnologie
- Norwegisch in der Luft- und Raumfahrttechnik
- Norwegisch in der Chemie
- Norwegisch im Maschinenbau und Anlagenbau
- Norwegisch in der Medizin, Medizintechnik und Pharmazeutik
- Norwegisch in der Rechtswissenschaft
- Norwegisch in der Pharma und Pharmaindustrie
- Norwegisch in der Pneumatik
- Software - Übersetzungen auf Norwegisch
- Norwegisch in der Telekommunikation
Die Einbindung einer Norwegisch-Übersetzung in den allgemeinen Workflow Ihres Unternehmens
Wollen Sie die Effektivität in Ihrem Unternehmen steigern und ihre Ressourcen optimal nutzen? Dann nehmen Sie Kontakt zu unserem Beratungs-Partner auf. Wir begleiten Sie auf dem Weg zum intelligenten Unternehmen durch Beratung, Schulung und Coaching im Bereich Wissensmanagement.
- Auftrags- und Liefertermin
- Ausgangs- und Zieldateiformate
(auch techn. anspruchsvolle Formate wie Framemaker, Interleaf, CSV, XML sind unproblematisch (Liste handhabbarer Formate)) - Originaldateien der zu übersetzenden Texte (keine PDF!)
Übersetzungsdienst Transline !
- Tel. (+49)7121-9463-0,
service@transline.de - Unser Online-Angebotsformular
- Messetermin für eine der kommenden Messen
vereinbaren