Sie sind hier: Startseite Presse transline Gruppe auf der tekom - Prozesssteuerung transact setzt neue Maßstäbe
Presseinformation Meldung vom 06.11.2007
Artikelaktionen

transline Gruppe auf der tekom - Prozesssteuerung transact setzt neue Maßstäbe

Stetig wachsende Ansprüche der Kunden, zahlreiche neue Ausgangs- und Zielsprachen und dabei ein immer größerer Preis- und Zeitdruck - die Anforderungen eines internationalen Marktes für Übersetzungsdienstleister wie transline sind vielfältig. Auf der tekom-Messe in Wiesbaden präsentiert sich transline der Branche und den Kunden als modernes Unternehmen, das den Herausforderungen der Zeit mit innovativen Konzepten und neuen technischen Potenzialen begegnet.

„Wir wollen unseren Kunden Ergebnisse von höchster Qualität zu fairen Preisen bieten“, so der Inhaber der transline Gruppe Dr.-Ing. Wolfgang Sturz. Entscheidend für den Erfolg von transline ist daher eine ständige Optimierung des gesamten Arbeitsablaufs von Lokalisierung, technischer Übersetzung und Produktdokumentation zugunsten der Kundeninteressen.


Über die Sturz Gruppe

Begonnen hat die Erfolgsgeschichte von transline vor mehr als 20 Jahren mit der Gründung von Dr. Sturz Übersetzungen, einem Dienstleistungsunternehmen für technische Übersetzungen. Als promovierter Maschinenbauer mit Berufserfahrung im In- und Ausland hatte Dr. Sturz erkannt, dass der Stellenwert der mehrsprachigen Dokumentation bei wachsender Komplexität der Produkte immer größer werden würde. Dementsprechend wurde das Angebot bald um weitere Dienstleistungen erweitert, die CE Maschinenrichtlinie Anfang der 90er Jahre erhöhte die Anforderungen der Kunden zudem. Heute beschäftigt die transline Gruppe etwa 60 Mitarbeiter und umfasst verschiedene Tochter-Unternehmen im Ausland, dazu die seit 1996 bestehende doculine Verlags-GmbH sowie die Beratungsgesellschaft Steinbeis-Transferzentrum für Wissensmanagement & Kommunikation, Mitveranstalter der alljährlich stattfindenden „Stuttgarter Wissensmanagement-Tage“.

Angebote

Zum Angebot von transline gehören heute neben der technischen Übersetzung aller verfügbaren Ausgangs- und Zielsprachen die Software-Lokalisierung auf Märkten in bisher nicht erschlossenen Zielländern, die technische Dokumentation sowie die Publikation in der Zielsprache. Dabei bieten wir unseren Kunden eine speziell auf ihr Unternehmen zugeschnittene, Qualitätssichernde Terminologie, einen permanenten Überblick über den Fortschritt im Workflow und damit eine zuverlässige Kostenkontrolle sowie eine weitgehende Flexibilität bei den Dateiformaten der Ausgangstexte.

Translation-Memory-Systeme

Durch den Einsatz modernster Technologie transcyclen® wir Ihre wertvollen Altübersetzungen und verringern damit Übersetzungskosten und Time to Market. Unsere langjährige Erfahrung mit Übersetzungssoftware, insbesondere mit Translation-Memory-Systemen sowie deren ständige Weiterentwicklung gewährleisten, dass der Übersetzungsprozess optimiert wird und transline stets mit innovativen Lösungen individuell auf die Ansprüche der Kunden reagieren kann. Wir legen Wert auf eine optimale Beratung der Kunden und entwickeln zielgenaue Lösungen für nahtlose Prozesse.


Neuheit im Bereich der Übersetzungssoftware: Die transact-Toolbox

Auf der diesjährigen Herbsttagung der tekom stellt transline die neu entwickelte Prozesssteuerung transact vor. Anspruch und Vorgaben für die Entwicklung waren mehr Prozesssicherheit und eine noch höhere Qualität bei gleichzeitiger Reduzierung der Gesamtkosten für das Fremdsprachenmanagement. Ergebnis dieser Bemühungen ist eine frei konfigurierbare Kundenschnittstelle, die eine strukturierbare und einfache Verwaltung mehrsprachiger Produktdokumentationen ermöglicht. Als technische Basis für den Workflow stellt transact ein umfassendes Paket einzelner Softwarefunktionen dar, die kundenspezifisch individuell kombiniert werden und dem jeweiligen Bedarf angepasst werden können.

Dies ermöglicht ein hohes Maß an Transparenz während des gesamten Workflows, weil jedes Dokument regelmäßig auf seinen Arbeitsfortschritt hin geprüft und das Ergebnis dem Kunden in einer Datenbank zu Verfügung gestellt wird.

Damit wird der gesamte Prozess von Dateneingang bis zur Auslieferung der Ware enorm vereinfacht und für den Kunden kostengünstiger. „Die im transline Verbund entwickelte Software-Toolbox eröffnet dem Übersetzungsdienstleister gänzlich neue Möglichkeiten hinsichtlich eines noch besseren Preis-Leistungsverhältnisses“, erklärt Dr. Sturz. „In einer Branche, die auf Kooperation und Wissensaustausch angewiesen ist, trägt transline damit zentral zum technischen Fortschritt bei der Übersetzungssoftware bei.“

Weitere Informationen, Bildmaterial, Interviewpartner oder einen ausführlichen Fachbeitrag stellen wir Ihnen gerne zur Verfügung.

 

Informationen rund um die transline Gruppe

Dietransline Gruppe ist führender Anbieter intelligenter Dienstleistungen für die Globalisierung. Mit transline Deutschland GmbH, den Tochtergesellschaften in einer Reihe europäischer Länder sowie der doculine Verlags-GmbH deckt die Gruppe die gesamte Prozesskette der globalen Kommunikation ab – von der technischen Dokumentation über die sprachliche Übersetzung und kulturelle Adaption bis zur druckfertigen Fremdsprachen-Publikation oder dem mehrsprachigen Internetauftritt. In der doculine Verlags-GmbH erscheinen Fachbücher und Publikationen zu diesem Themenkreis. Zur transline-Gruppe gehört auch das Steinbeis Transferzentrums Wissensmanagement und Kommunikation, das in der Unternehmensgruppe den Bereich Beratung, Schulung und Coaching abdeckt.

Ausführliche Informationen finden Sie unter den Adressen:

www.transline-group.com

www.transline.de

www.doculine.com

www.steinbeis-wissensmanagement.de

Bei Fragen steht Ihnen zur Verfügung:

Public Relations Transline Gruppe
Am Heilbrunnen 47
72766 Reutlingen

Tel. 07121 / 9463-0
Fax 07121 / 9463-150
E-Mail: Service@transline.de

Presseinformationen